Traduction du Coran en Amazigh

SNR00230
Notice

Traduction du Coran en Amazigh

Titre de la collection

Asrak

Référence

SNR00230

Source

SNRT (MA)

Date de première diffusion

01/10/2007

Année de production

2007

Résumé

Des traductions écrites du Coran, de la Sunna du Prophète et d'autres livres religieux en langue amazigh ont été effectuées. Le but est que les populations berbères d'Afrique du Nord puissent en bénéficier. Des traductions orales avaient été faites précédemment par Aznak, Outounart, Sidi Hamou, Ouzar et Cheikh Al jarkaoui. Ces traductions sont utilisées comme références dans les écoles et instituts pour la langue amazigh. La méthode orale de l'apprentissage par cœur est encore utilisée dans les écoles coraniques. Il est à noter que les traductions du Coran ont pris en considération l'aspect sémantique et non littéral.

Type

video

Sociétés de production

  • SNRT - Production propre

Chaîne de première diffusion

SNRT - AlAoula

Forme audiovisuelle

Documentaire

Personnalités

  • Hussein Jihadi
  • Mohamed Bakhadidj

Thème principal

Langues et littératures

Générique

  • Almanouk Malika - Journaliste

Période d'événement

Langue d'origine

amazigh (berbère)

Durée

12m54

Informations complémentaires

Hussein Jihadi, écrivain Mohamed Bakhdij, érudit de l'écriture coranique
Contenus similaires par :
Thème (97)
Collection (5)
Date (0)

Mohamed Choukri

Mohamed Choukri

SOREAD-2M (MA)

27/07/2001 - 9m9s
Arabe
 

Prix Goncourt pour Ab...

Prix Goncourt pour Abdellatif Laâbi

SOREAD-2M (MA)

24/12/2009 - 11m29s
Français

Saint-Exupéry : 50 an...

Saint-Exupéry : 50 ans après

SOREAD-2M (MA)

14/10/1994 - 11m16s
Français
 

La bibliothèque Moula...

La bibliothèque Moulay Zidane

SOREAD-2M (MA)

05/05/2007 - 51m42s
Arabe